https://keskraamatukogu.ee/lasteleht/ketlin-priilinn-loeb-ette-oma-lasteraamatuid/
Ketlin Priilinn (2010. aastast kodanikunimi Ketlin Rauk; sündinud 31. märtsil 1982 Viljandis[1]) on eesti kirjanik, tõlkija ja raamatukogutöötaja.
Märtsiküüditamine
25. märtsil möödub 73 aastat Nõukogude okupatsioonivõimu massikuriteost Balti rahvaste vastu. Nõukogude režiim küüditas Eestist vägivaldselt Siberisse üle 20 000 inimese, kolmest Balti riigist kokku üle 90 000 inimese, nende seas palju lapsi ja vanureid.


Luuleradadel ..
Hea Lasteraamat 2021.
Heade lasteraamatute nimekirja koostatakse Lastekaitse Liidu ja Lastekirjanduse Keskuse eestvedamisel alates aastast 2009. Nimekirjad on abiks õpetajatele, lapsevanematele, lastega töötavatele spetsialistidele ja kindlasti ka lastele enestele kvaliteetse, huvitava ning köitva lugemisvara valimisel. Alates 2018. aastast hakati sarnaselt tunnustama ka häid noorteraamatuid. Lisainfot leiab lastekirjanduse keskuse koduleheküljelt.
Hea lasteraamat:
● on kaunilt kujundatud
● arendab kujutlusvõimet
● inspireerib
● äratab uudishimu
● näitab kui mitmekülgne on maailm
● pakub lugemisel huvi ja innustab last edasi lugema
● ei sea ealisi piiranguid
● on huvitav nii lapsele kui vanemale
Hea noorteraamat:
● pakub lugemiselamust
● näitab maailma selle mitmekülgsuses
● sisendab elujulgust ja –rõõmu
● arendab empaatiat
● kutsub kaasa mõtlema ja arutlema
Hea Lasteraamat 2021
Väiksematele:
● Marco Viale “Siniste huntide linn”. Kirjastus Päike ja Pilv. Tõlkis Eda Ahi, illustreeris Marco Viale.
● Evelina Daciūté “Õnn on rebane”. Kirjastus Päike ja Pilv. Tõlkis Tiina Kattel, illustreeris Aušra Kiudulaité.
● Bettina Obrecht “MA SIIS LÄHEN NÜÜD, ütles Aeg”. Kirjastus Päike ja Pilv. Tõlkis Piret Pääsuke, illustreeris Julie Völk.
● Helena Koch “Kartuli kuningriik”. Kirjastus Koolibri. Illustreeris Anne Pikkov.
● Liis Sein “Kartlik rebasepoeg”. Kirjastus Tammerraamat. Illustreeris Catherine Zarip.
● Mo Willems “Me oleme raamatus”. Kirjastus Draakon & Kuu. Tõlkis Leelo Märjamaa, illustreeris Mo Willems.
● Kate Read “Üks rebane”. Kirjastus Julius Press. Tõlkis Marge Kask, illustreeris Kate Read.
Suurematele:
● “Õnneliku inimese särk”. Kirjastus Varrak. Koostas Piret Päär, illustreeris Katrin Ehrlich.
● Adam Kay “Kay anatoomia”. Kirjastus Tänapäev. Tõlkis Krista Kallis, illustreeris Henry Paker.
● Anna Gavalda “35 kilo lootust”. Kirjastus Koolibri. Tõlkis Indrek Koff, illustreeris Ander Avila.
● Katie Kirby “Lottie Brooksi äärmiselt piinlik elu”. Kirjastus Eesti Raamat. Tõlkis Hels Kure, illustreeris Katie Kirby.
● Sally Harris “Topelt-Felix”. Kirjastus Vesta. Tõlkis Jüri Kolk, illustreeris Maria Serrano.
● Anja Portin “Raadio Popov”. Kirjastus Vesta. Tõlkis Triin Tael, illustreeris Miila Westin
● Kadri Hinrikus “Elevant”. Kirjastus Tammerraamat. Illustreeris Kadi Kurema.
● Anti Saar “Kuidas minust ei saanud kirjanikku”. Kirjastus Kolm Elu. Illustreeris Hillar Mets.
● Kätlin Kaldmaa “Lydia”. Kirjastus Hunt. Illustreeris Jaan Rõõmus.
● Indrek Koff “Kuhu lapsed said?”. Kirjastus Härra Tee & Proua Kohvi. Illustreeris Elina Sildre.
Hea Noorteraamat 2021
● Kimberly Bradley, “Õed hundid”. Kirjastus Hea Lugu. Tõlkis Katrin Kern.
● Rob Harrell, “Vidusilm”. Kirjastus Hea Lugu. Tõlkis Piret Orav.
● Stephen King, “Draakoni silmad”. Kirjastus Fantaasia. Tõlkis Eva Luts.
● Merilin Paas-Loeza, “Mida silmad ei näe”. Kirjastus Tänapäev.
● Kaia Raudsepp, “Lihtsalt ära jää üksi”. Kirjastus Tänapäev.
● Sarah Crossan, “Iiris”. Kirjastus Varrak. Tõlkis Kristina Uluots.
● Bill Konigsberg, “Sild”. Kirjastus Eesti Raamat. Tõlkis Ülle Okas.
● Lauren McLaughlin, “Saada pilte”. Kirjastus Postimees Kirjastus. Tõlkis Helen Kalpus.
● Marilyn Jurman, “Mul hakkasid päevad”. M. Jurman - Lastekaitse Liidu lapse õiguste saadikute lemmik
14. märtsil EMAKEELEPÄEV
14 märts EMAKEELEPÄEV
Algselt ühekordse ettevõtmisena mõeldud Vikerraadio e-etteütlus toimub juba 15. korda. Seekordne tekst loetakse Vikerraadios ette emakeelepäeval, 14. märtsil kell 10.25. Etteütlust saab kirjutada Vikerraadio kodulehel vikerraadio.err.ee.
Raadioeetrist kuuldav tekst tuleb sisestada Vikerraadio kodulehel olevasse tekstiaknasse. Aken aktiveerub kodulehel kell 10. Etteütlust saab kirjutada kella 11ni, teksti loetakse raadios ette korduvalt. E-etteütlust on võimalik kaasa teha ka nägemis- ja kuulmispuudega inimestel. Samaaegselt raadioeetris kõlava tekstiga ilmub ERR.ee portaali video, kus teksti saab lugeda huultelt. Etteütluse lehekülg on kohandatud nägemispuudega inimestele.Peale e-etteütluse lõppu saab Vikerraadio koduleheküljel näha korrektset teksti koos paralleelvõimalustega, enim tehtud vigu ning nende selgitusi. Tulemused avalikustatakse ja keerulised kohad selgitatakse lahti samal päeval kell 14.05. Etteütluse päeval on etteütluse teksti kohta võimalik küsida ka Eesti Keele Instituudi keelenõuande telefonil 631 3731.
Korraldajad ootavad kõiki osalema ja kirjutatud teksti kindlasti ka kodulehel esitama. E-etteütlusel hindeid ei panda, enda kirjutatud tööd saab näha ja korrektse tekstiga võrrelda pärast tulemuste kokkuvõtet. Etteütluse tegemisest on aadressile viker@err.ee oodatud ka fotojäädvustused. Sotsiaalmeedias jagades kasutage #vikerraadioetteütlus.
Etteütluse parimad selgitatakse välja kuues kategoorias: õpilased, täiskasvanud, filoloogid ja emakeeleõpetajad, muu emakeelega inimesed, vaegkuuljad ning välismaal elavad-õppivad eestlased. Eriauhind antakse parimale nutiseadmega kirjutajale ning auhindu loositakse välja kõikide osalejate vahel. Auhinnad on välja pannud Vikerraadio, Haridus- ja Teadusministeerium, Rahva Raamat ja Apollo.
Vikerraadio on e-etteütlusega emakeelepäeva tähistanud juba aastast 2008. Tänavune etteütluse tekst on inspiratsiooni saanud Juri Lotmanist, raamatukogude aastast ja kirjanike liidust. Teksti koostanud töögruppi kuuluvad Tartu Ülikooli eesti kirjanduse nooremteadur ja Tallinna Ülikooli kirjandusõpetuse ja eesti kirjanduse nooremlektor Joosep Susi, Tallinna Ülikooli emakeeledidaktika lektor Merilin Aruvee, Eesti Keele Instituudi juhtivkeelekorraldaja Peeter Päll, Eesti Keele Instituudi vanemkeelekorraldaja Maire Raadik, Keeleameti peaekspert Killu Mei, Rocca al Mare Kooli Vodja Individuaalõppekeskuse eesti keele ja kirjanduse õpetaja Triin Toome ning haridus- ja teadusministeeriumi eesti keele nõunik Sirli Zupping. E-etteütluse koordinaator on Laura Raudnagel Vikerraadiost. E-etteütlust korraldab Vikerraadio koostöös Eesti Keele Instituudi ja Haridus- ja Teadusministeeriumiga.
Avastest Soontaganale
https://www.facebook.com/eestitelevisioon/videos/373328701029256

